专业音乐搜索

四季折の羽 - L肖晓音R.mp3

四季折の羽 - L肖晓音R.mp3
四季折の羽 - L肖晓音R.flac
[00:00.000] 作词 : 无 [00:01...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:12.923]舞い落ちる粉雪が
[00:16.173]飘然落下的细雪
[00:19.173]山の背を白く染める
[00:22.672]将山背染上白色
[00:25.423]寂れた村の あばら家で
[00:28.423]在萧条的村庄的破旧房屋里
[00:31.673]二人 身を寄せ合う 冬の夜
[00:35.172]两个人在冬夜里相互依偎
[00:37.922]「出会った日も 雪だった」
[00:41.173]「相遇的那天也是下着雪呢」
[00:44.422]あなたが 微笑みつぶやく
[00:49.422]你微笑着低语道
[00:50.423]囲炉裏火いろりびに火照ほてった顔を
[00:53.609]将被地炉的火照得暖暖的脸
[00:56.600]大きな袖の影に隠した
[00:59.099]藏入大大的袖子的阴影中
[01:04.349]春の訪れを
[01:05.849]与在欢乐的气氛中
[01:08.850]息吹の歓び さえずる鳥達と 歌う
[01:12.599]鸣啭着春天的到访的鸟儿们一同歌唱
[01:15.849]「綺麗な声だね」と あなたが言った
[01:19.349]「真好听的声音呢」你这样说着
[01:22.360]ただそれが その言葉が 嬉しくて
[01:24.860]只是那句 那句话语 令我无比喜悦
[01:28.349]「いつか 綺麗な声が出なくなっても
[01:31.849]「如果有一天 我再也不能发出好听的声音了
[01:35.100]それでも 私を愛してくれますか?」
[01:38.110]就算那样 你还会爱着我吗?」
[01:41.349]「当たり前だよ」って 優しく笑い
[01:44.609]说着「那是当然的了」你温柔地露出了笑容
[01:47.849]そっと 大きな手が頬を撫でた
[01:51.100]轻轻地用宽厚的手掌抚摸着我的脸颊
[01:55.350]
[02:16.350]
[02:19.350]青葉照る 夏の午後
[02:21.349]太阳照着青叶的夏日午后
[02:23.600]あなたが病に倒れた
[02:26.359]你因病而倒下
[02:27.599]貧しい夫婦めおと暮らしでは
[02:28.285]对于过着贫穷日子的夫妇来说
[02:31.786]あなたを治す薬は 買えない
[02:34.785]连能将你治好的药 也买不起
[02:35.785]明くる日も 明くる日も
[02:39.035]下一天也好 再下一天也好
[02:39.545]ただ ひたすらに機はたを織る
[02:43.035]只是一心地织着布
[02:43.535]儚き紅葉もみじの葉のように
[02:47.285]就像虚幻的红叶的叶子
[02:47.785]あなたの命を 散らせはしない
[02:49.535]不想让你的生命就此消散
[02:52.285]季節は流れて
[02:53.285]季节流转
[02:55.285]夏の終わりを告げる鈴虫が リン と鳴く
[02:58.035]宣告着夏季的结束的铃虫 发出了“铃”的叫声
[02:59.545]「綺麗な指だね」と 傷だらけの手を握る その手が
[03:04.035]「真漂亮的手指呢」将满是伤痕的手握住的 那只手
[03:04.785]あまりにも冷たくて…
[03:06.035]十分的冰冷…
[03:07.535]「いつか綺麗な指がなくなっても
[03:10.286]「如果有一天 我再也没有漂亮的手指了
[03:11.785]それでも私を愛してくれますか?」
[03:13.784]就算那样,你还会爱着我吗?」
[03:16.034]「当たり前だよ」って 咳せき込みながら
[03:18.535]说着「那是当然的了」一边咳嗽着
[03:20.035]痛む指を 大きな手が包んだ
[03:23.035]宽厚的手掌将疼痛的手指包裹住
[03:25.035]昼も夜も 機を織り続けて
[03:26.722]白昼也好 黑夜也好 持续不断地织着布
[03:29.223]早く早く 薬を買わなければ…
[03:31.473]快一点 快一点 不买到药的话
[03:32.483]もう少し あと少し 紅葉が散る前に
[03:34.223]再一会儿 再一会儿 在红叶落尽之前
[03:36.483]この指が止まるまで… この羽が 尽きるまで…
[03:38.473]直到这手指停下为止 直到这羽毛,用尽为止
[03:40.722]
[03:43.972]
[03:58.473]「いつか 私がヒトじゃなくなっても
[04:00.724]「如果有一天 我再也不是人类了
[04:02.973]あなたは 私を愛してくれますか?」
[04:05.733]你还会继续爱着我吗?」
[04:07.723]怖くて真実は告げられぬまま
[04:10.473]因为害怕而一直不敢告知真实
[04:11.473]そっと ひとり 最後の羽を折り…
[04:14.973]轻轻地 一个人将最后的羽毛折下
[04:15.973]「当たり前だよ」って 僕は笑い
[04:18.473]说着「那是当然的了」我露出了笑容
[04:20.473]翼を失くした君を抱きしめ 言った
[04:22.983]将失去了翅膀的你紧紧抱住 轻声说着
[04:24.473]綺麗に羽ばたいた あの日の鶴を
[04:26.972]那一天展翅高飞的美丽的仙鹤
[04:28.723]ずっと 今でも覚えているよ
[04:31.983]一直直到今天还仍然记着哦
[04:32.473]そして 変わらず君を 愛しているよ
[04:38.472]然后 我会继续不变地深爱着你
展开