[00:00.000] 作词 : r-906[00:01.000] 作曲 : r-906[00:16.204]パノプティコン(panopticon/圆形监狱)[00:18.957][00:21.453]music/R906[00:24.960]vocal/初音ミク[00:28.207]字幕•翻译/匠屋[00:37.704][00:46.455]S[00:47.710]M[00:49.208]T[00:50.453]W[00:51.958]T[00:53.201]F[00:54.699]S[00:55.952]Back to the beginning[00:57.208][00:57.449]S[00:58.704]M[01:00.202]T[01:01.454]W[01:02.952]T[01:04.449]F[01:05.705]S[01:06.957]Back to the beginning[01:07.955][01:09.200]ずっと 見ています/一直 看着[01:14.202]アナタを見ています/看着你[01:19.946]アナタのすべてが/将你的全部[01:25.196]きっと 終わるまで/一定 直到终结之时都[01:28.955][01:30.453]期待なんてされてない/没有被期待什么的[01:31.951]てきない/做不到[01:32.696]いらない/不需要[01:33.448]見ないフリしてそんじゃバイバイ/装作没看到之后就拜拜[01:35.955]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」[01:40.948]“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的[01:42.945]言えない/说不出来[01:43.701]in the night[01:44.454]キライすぎて頭が痛い/过于讨厌而头痛[01:46.950]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」[02:16.693][02:20.198]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days[02:22.949]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days[02:25.703]無限に繰り返す 7days/无限循环的7days[02:28.197]そう 誰よりも近くにいるから/对 因为比谁都要在近处[02:31.193]すっと 見ています/一直 看着[02:36.692]ワタシを見ています/看着我[02:41.441]ワタシが/将我[03:02.940][03:04.193]期待なんてされてない/没被期待什么的[03:05.690]できない/做不到[03:06.448]いらない/不需要[03:07.188]見ないフリして損じゃないかい?/装作没看到的样子不觉得很亏吗?[03:09.942]『そんなことは思ってもないクセに!』/「明明就没想过这种事!」[03:15.186]“キライ”なんて限りない/不仅限于“讨厌”什么的[03:16.695]言えない/说不出来[03:17.441]in the night[03:18.193]痛い痛いが飛んでいかない/疼痛疼痛却不能飞走[03:20.945]もう許してよ/就原谅我吧[03:23.442]Please don't tell me a lie![03:24.939]お嫌い?/讨厌吗?[03:25.692]知らない!/不知道![03:26.438]So I deny[03:27.435]いないいないばあっ/没有的就是没有的嘛[03:28.943]キライな色の服で着飾って/用讨厌的颜色的衣服装扮[03:33.891]泥みたいな頭で笑っては泣いて/用像泥一样的头笑着哭着[03:37.143]姿見の前で中指立てる/在穿衣镜前竖起中指[03:39.894]愛おしくたまらないアナタへ/向着惹人怜爱到无法忍耐的你