心拍数♯0822 - 苏打5円.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 无[00:01.000] 作曲 : 无[00:20.349]僕の心臓がね、止まる頃にはね[00:20.349]在我的心脏,停下的时候呢[00:28.69]きっとこの世をね、[00:28.69]我一定是觉得已经[00:32.360]充分享受过这个世界才结束的吧[00:32.360]満喫し終わっていると思うんだ[00:36.860]やり残したこと、なんにもないくらい[00:36.860]彷佛没做完的事,几乎都没有般[00:44.320]君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ[00:44.320]希望能在你身旁,一直笑着[00:52.500][00:53.200]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい[00:53.200]仍然想在这颗心跳动的时间内守护你[01:01.390]生きる意味なんてそれでいいの[01:01.390]只要以那件事为生存意义就好了[01:09.700]「再一个、再一个」的数着相同的眼泪[01:09.700]もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて[01:17.410]僕らはまたお互いを知るんだ[01:17.410]我们又再度了解了彼此[01:24.800][01:25.500]高鳴る鼓動が伝えてく[01:25.500]巨大的跳动声传达来的[01:29.510]重なる音と流れる想いを[01:29.510]重迭的声响与流泄的思念[01:33.570]もう離さないと約束しよう[01:33.570]约定再也不要分开吧[01:37.610]いつでも君が寂しくないように[01:37.610]希望无论何时都不要让你寂寞[01:43.50][01:55.580][01:57.580]僕の心臓はね、1分間にね[01:57.580]我的心脏,在一分钟内呢[02:05.680]70回のね、「生きている」を叫んでるんだ[02:05.680]会喊出70次的,「我正活着」[02:14.69]でも君と居ると、少し駆け足で[02:14.69]但是和你在一起时,就会稍微加快脚步[02:21.899]110回のね、「愛している」を叫ぶんだ[02:21.899]喊出110次的,「我爱你」[02:30.49][02:30.749]この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい[02:30.749]仍然想在这颗心跳动的时间内守护你[02:38.759]生きる意味なんてそれでいいの[02:38.759]只要以那件事为生存意义就好了[02:46.869]「再一次、再一次」的重迭相同的心意[02:46.869]もう一度、もう一度って同じ心を重ねて[02:55.59]僕らはまたお互いを知るんだ[02:55.59]我们又再度了解了彼此[03:02.309][03:03.9]僕と君が出会えたことに[03:03.9]如果我和你的相遇[03:06.989]何か理由があるとするならば[03:06.989]是有什么理由的话[03:10.969]就算不知道是不是命运[03:10.969]運命かは分からなくても[03:15.28]那份喜悦也是不会改变的喔[03:15.28]嬉しいことに変わりはないよね[03:20.669][03:23.739][03:49.989][03:51.989]いつか僕をやめるときまで[03:51.989]直到某天你放弃我为止[03:55.699]あと何度「好き」と言えるのだろう?[03:55.699]你还会说出多少次「喜欢」呢?[03:59.859]ここに居られることに感謝しよう[03:59.859]去感谢能身在这里的这件事吧[04:03.869]ただ生きていることにありがとう。[04:03.869]就为了活着这件事而感谢吧[04:09.439][04:10.599]高鳴る鼓動が伝えてく[04:10.599]巨大的跳动声传达来的[04:14.139]重なる音と流れる想いを[04:14.139]重迭的声响与流泄的思念[04:18.179]愛し続けると約束しよう[04:18.179]约定一直相爱下去吧[04:22.59]心拍が止まってしまうまで[04:22.59]直到心跳停止为止[04:30.829][04:43.89][05:07.949]
展开