[00:00.000] 作词 : 青山テルマ/Sunny[00:01.000] 作曲 : 青山テルマ/Sunny[00:02.000] 制作人 : Sunny[00:08.090] Mm the beat go hard[00:09.530] That's what she said why u so soft[00:11.390] 元気ないね I think you need head[00:13.340] That's what he said しょうがないね eeeeiiiii[00:16.070] レベチのワンパン critical (ヒット)[00:18.070] ネガティブ集団 typical (シット)[00:20.020] Fasten my seatbelt[00:20.940] 激しく揺れてもひよらない[00:22.710] Cause I don't give a[00:24.070] 「この飛行機は気流の関係により[00:25.870] 揺れております[00:27.050] 機長がシートベルト起用サインを[00:28.760] 出しました」[00:29.870] Cause life's on easy mode[00:37.690] Cause life's on easy mode[00:45.260] Cause life's on easy mode[00:46.910] Honestly I don't give a damn bout a million dollars[00:54.550] I said million I said million I said million[01:00.350] I said a million dollars[01:01.920] 「皆様 NDY空港に到着いたしました[01:04.960] 天候は晴れ[01:05.840] 気温は28度でございます」[01:08.210] Cause life's on easy mode[01:15.970] Cause life's on easy mode[01:23.630] Cause life's on easy mode[01:24.820] Are u gunna ride or die you and me alright[01:30.190] You and me for life[01:32.840] 「皆様とまた お会いできる日を[01:34.940] 客室乗務員一同[01:36.570] 心よりお待ち申しあげております」[01:38.990] Cause life's on easy mode[01:46.690] Cause life's on easy mode[01:54.330] Cause life's on easy mode[02:01.990] Cause life's on easy mode[02:09.790] Cause life's on easy mode[02:10.820] 音频工程师 : Sunny[02:11.820] 人声 : Thelma Aoyama