专业音乐搜索

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (如果我是S,请你成为我的N)(翻自 TWS) - xinpro_16/吴筱汐_xixi.mp3

내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (如果我是S,请你成为我的N)(翻自 TWS) - xinpro_16/吴筱汐_xixi.mp3
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (如果我是S,请你成为我的N)(翻自 TWS) - xinpro_16/吴筱汐_xixi
[00:00.297]【吴筱汐】 [00:01.0...
[00:00.297]【吴筱汐】
[00:01.003]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[00:04.287]如果我是S极 请你成为我的N极
[00:04.891]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[00:08.314]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[00:08.603]【柠欣】
[00:08.933]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[00:12.688]被相反的人吸引的第一千万个理由
[00:13.428]내일의 우리는 알지도 몰라
[00:15.526]明天的我们也许就会知道
[00:16.520]【吴筱汐】
[00:17.063]오늘따라 왠지 말이 꼬여
[00:20.116]今天感觉尤其说话打结
[00:21.130]성을 빼고 부르는 건 아직 어색해
[00:24.081]不加姓氏只喊名字 还是有点不适应
[00:24.560]【柠欣】
[00:24.890]지훈아
[00:25.218]志薰啊
[00:25.661]너와 나 우리 모여보니까
[00:28.726]你和我 我们聚在一起
[00:29.239]【吴筱汐】
[00:29.576]같은 색 더듬이가 자라나
[00:32.847]会长出同一种颜色的触手
[00:33.485]【柠欣】
[00:34.100]창문 너머의 춤을 따라 추고 싶어
[00:35.711]想跟着窗户另一边的舞蹈跳舞
[00:36.202]좋아하는 걸 함께 좋아하고 싶어
[00:37.451]想要一起做喜欢的事
[00:38.179]왼쪽으로 slide 한번 poppin'
[00:39.408]向左边滑步 来一个震感舞
[00:40.219]몸이 붕 뜨는 이 기분 whoo
[00:41.502]这种感觉身体漂浮起来的心情
[00:41.808]【吴筱汐】
[00:42.064]'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까
[00:44.346]在称为‘我们’的话语中 有磁石吗
[00:44.600]【柠欣】
[00:44.934]내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
[00:48.627]我的内心总是想向你靠近
[00:49.062]【吴筱汐】
[00:49.387]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[00:52.736]如果我是S极 请你成为我的N极
[00:53.605]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[00:57.080]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[00:57.387]【柠欣】
[00:57.762]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[01:01.768]被相反的人吸引的第一千万个理由
[01:02.276]내일의 우리는 알지도 몰라
[01:04.885]明天的我们也许就会知道
[01:06.049]느낌이 와 right now
[01:06.890]此时此刻感觉来了
[01:08.215]10m 위에 너 있나
[01:09.534]10米之上有你在吗
[01:10.511]날 당겨 whoa whoa
[01:10.939]将我拉拽
[01:11.356]【吴筱汐】
[01:11.960]눈인사로 say hello
[01:13.493]用眼神打招呼
[01:13.980]【柠欣】
[01:14.565]나도 모르게 너의 앞에서
[01:17.560]我也不知为何在你的面前
[01:18.058]【吴筱汐】
[01:18.607]손을 내밀어버린 거야
[01:21.575]伸出了手
[01:22.356]【柠欣】
[01:22.941]둥그렇게 앉아서 서로를 바라볼 때
[01:24.350]围成一个圆坐下 彼此望向对方的时候
[01:24.992]눈에 비친 우리의 모습을 좋아해
[01:26.284]喜欢我们彼此眼中映出的模样
[01:26.767]N과 S 우리는 캐스터네츠
[01:28.207]N极和S极 我们是响板
[01:29.020]하나가 되는 이 기분 whoo
[01:30.315]这种成为一体的感觉
[01:30.750]【吴筱汐】
[01:31.154]'우리'라는 말에 자석이 있는 걸까
[01:32.965]在称为‘我们’的话语中 是有磁石吗
[01:33.404]【柠欣】
[01:33.741]내 맘이 자꾸 너에게 가려고 해
[01:37.564]我的内心总是想向你靠近
[01:37.910]【吴筱汐】
[01:38.230]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[01:41.907]如果我是S极 请你成为我的N极
[01:42.525]어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
[01:45.900]让我无论在任何瞬间都可以找到你
[01:46.511]반대가 끌리는 천만번째 이유를
[01:50.498]被相反的人吸引的第一千万个理由
[01:51.090]내일의 우리는 알지도 몰라
[01:53.070]明天的我们也许就会知道
[01:53.639]【柠欣】
[01:54.149]너와 나 표현이 서툴러 티격태격하고
[01:58.829]你与我都不善于表达 时常吵吵闹闹
[01:59.572]토라지는 날이 온다해도 좋아
[02:02.778]即便有闹情绪的那天也无妨
[02:03.206]【吴筱汐】
[02:03.578]맞아 우린 언제나
[02:04.941]没错 我们无论何时
[02:05.589]서로의 곁에 있잖아
[02:06.922]都在彼此的身边
[02:07.292]【柠欣】
[02:07.643]지금 이 순간도
[02:10.173]就连现在这个瞬间也是
[02:11.074]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[02:14.313]如果我是S极 请你成为我的N极
[02:15.001]이 말 한마디가 너무 어려웠지만
[02:18.091]这一句话虽然很难
[02:18.570]【吴筱汐】
[02:19.092]너의 이름조차 내겐 특별하니까
[02:22.905]就连你的名字 对我来说也是特别的
[02:24.289]오직 너에게만 말할게
[02:25.080]只对你说
[02:25.350]【柠欣】
[02:25.688]널 마주 보고서
[02:26.560]望着你
[02:26.973]【ALL】
[02:27.315]반대 반대 반대 반대
[02:30.625]被相反的 相反的 相反的 相反的
[02:31.054]【吴筱汐】
[02:31.369]반대 반대가 끌린 이유는
[02:33.892]相反的 相反的人吸引的理由是
[02:34.810]【柠欣】
[02:35.382]어떤 순간에도 우린 하나이니까
[02:38.852]无论任何瞬间 我们都是一体的
[02:39.420]【吴筱汐】
[02:39.911]그거면 충분해 난
[02:40.967]我只要这点就足够
[02:41.473]【柠欣】
[02:41.958]있잖아 오늘부터
[02:43.106]那个什么 从今天开始
[02:43.706]【吴筱汐】
[02:44.075]내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
[02:46.218]如果我是S极 请你成为我的N极
展开