专业音乐搜索

ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン) - 卿果果/寒砧.mp3

ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン) - 卿果果/寒砧.mp3
ロストワンの号哭(piano.ver)(翻自 鏡音リン) - 卿果果/寒砧.flac
[00:00.000] 作词 : Neru [00...
[00:00.000] 作词 : Neru
[00:00.347] 作曲 : Neru
[00:00.695]ロストワンの号哭
[00:01.691]Lost one的号哭
[00:02.436]作词:Neru
[00:03.190]作曲:Neru
[00:04.189]编曲:Neru
[00:05.443]翻唱:忆首卿歌&寒砧er
[00:05.686]混音:寒砧er
[00:06.187]翻译:ekoloid
[00:08.195]刃渡り数センチの不信感が
[00:11.434]刀长数公分的不信任感
[00:11.934]挙げ句の果て静脉を刺しちゃって
[00:15.695]最终的最终刺向静脉
[00:15.941]病弱な爱が飞び出すもんで
[00:19.189]虚弱的爱飞奔而出
[00:19.934]レスポールさえも凶器に変えてしまいました
[00:27.435]就连Lespaul也变成了凶器
[00:30.694]ノーフィクション
[00:33.191]No fiction
[00:38.940]数学と理科は好きですが
[00:42.688]虽然喜欢数学与理科
[00:42.952]国语がどうもダメで嫌いでした
[00:46.693]国文却实在不行而感到讨厌
[00:47.192]正しいのがどれか悩んでいりゃ
[00:50.686]烦恼著何谓正确答案
[00:51.186]どれも不正解というオチでした
[00:54.194]最後却没有所谓正解
[00:54.703]本日の宿题は 无个性な仆のこと
[00:58.686]今天的作业是 毫无个性的我
[00:58.686]过不足无い 不自由无い 最近に生きていて
[01:02.192]没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
[01:02.690]でもどうして 仆达は 时々に いや毎日
[01:06.443]但是为什麼 我们 有时却 整天说著
[01:06.685]悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ
[01:10.436]好哀伤 整天说著好寂寞
[01:10.436]黒板のこの汉字が読めますか
[01:13.943]会读黑板上的这个汉字吗
[01:14.186]あの子の心象は読めますか
[01:17.692]能解读那个孩子心情吗
[01:18.192]その心を黒く染めたのは
[01:21.943]将那颗心染黑的
[01:21.943]おい谁なんだよ おい谁なんだよ
[01:25.692]到底是谁啊 到底是谁啊
[01:26.191]そろばんでこの式が解けますか
[01:29.684]能够解开算盤上的式子吗
[01:29.951]あの子の首の轮も解けますか
[01:33.691]也能解开那个孩子颈上的项圈吗
[01:33.691]仆达このまんまでいいんですか
[01:37.442]我们就维持原状可以吗
[01:37.684]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
[01:42.691]该怎麼办才好呀 已经怎麼样都无所谓啊
[01:57.190]いつまで経ったって仆达は
[02:00.687]经过了多久的我们
[02:01.441]ぞんざいな催眠に酔っていて
[02:04.936]沉醉於粗劣的催眠
[02:04.936]どうしようもない位の骄傲(きょうごう)を
[02:08.442]处於毫无办法的这份娇傲
[02:08.940]ずっと 匿っていたんだ
[02:12.436]会一直 隐藏著
[02:12.934]昨日の宿题は 相変わらず 解けないや
[02:16.196]昨天的作业 一如既往 解不开啊
[02:16.442]过不足无い 不自由无い 最近に生きていて
[02:20.190]没有过多或不足 没有不自由 最近生活著
[02:20.688]でもどうして 仆达の胸元の块は
[02:24.439]但是为什麼 我们胸口内心的部分
[02:24.693]消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ
[02:28.446]说著好想消失 说著好想去死
[02:28.446]黒板のこの汉字が読めますか
[02:32.195]会读黑板上的这个汉字吗
[02:32.195]あの子の心象は読めますか
[02:35.946]能解读那个孩子心情吗
[02:36.445]その心を黒く染めたのは
[02:40.193]おい谁なんだよ おい谁なんだよ
[02:43.946]到底是谁啊 到底是谁啊
[02:44.444]そろばんでこの式が解けますか
[02:47.693]能够解开算盤上的式子吗
[02:47.942]あの子の首の轮も解けますか
[02:51.686]也能解开那个孩子颈上的项圈吗
[02:51.945]仆达このまんまでいいんですか
[02:55.693]我们就维持原状可以吗
[02:55.939]おいどうすんだよ おいどうすんだよ
[02:59.686]该怎麼办啊 该怎麼办啊
[02:59.686]面积比の公式言えますか
[03:03.438]说的出面积比的公式吗
[03:03.692]子供の时の梦は言えますか
[03:07.188]说的出小时候的梦想吗
[03:07.686]その梦すら沟(どぶ)に舍てたのは
[03:11.193]连梦想都丢弃在水沟的
[03:11.691]おい谁なんだよ もう知ってんだろ
[03:14.944]到底是谁啊 早就知道了吧
[03:15.443]いつになりゃ大人になれますか
[03:18.439]何时才可以成为大人
[03:18.938]そもそも大人とは一体全体何ですか
[03:22.943]首先大人到底是什麼样呢
[03:22.943]どなたに伺えばいいんですか
[03:26.936]该怎麼开口询问才好
[03:27.190]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
[03:31.696]该怎麼办才好呀 已经怎麼样都无所谓啊
展开