专业音乐搜索

IC3PEAK-Грустная сука(Haiwee / RhCat remix) - Haiwee/RhCat.mp3

IC3PEAK-Грустная сука(Haiwee / RhCat remix) - Haiwee/RhCat.mp3
IC3PEAK-Грустная сука(Haiwee / RhCat remix) - Haiwee/RhCat
[00:00.00] 作词 : IC3PEAK [...
[00:00.00] 作词 : IC3PEAK
[00:00.00] 作曲 : IC3PEAK
[00:00.00]
[00:00.00]
[00:16.12]Я никогда не была глупой.
[00:16.12]我从未如此愚蠢过
[00:18.19]Я никогда не буду счастливой.
[00:18.19]我想我永远也不会幸福了
[00:19.77]Грустная сука, грустная сука -
[00:19.77]忧伤的*子,忧伤的*子
[00:21.86]Да, это мой осознанный выбор.
[00:21.86]对,我就情愿当这*子
[00:23.95]Я никогда не точила клыки.
[00:23.95]我从未磨平我的獠牙
[00:26.00]Я сразу была рождена острозубой.
[00:26.00]我生来就带它
[00:27.84]Грустная сука, грустная сука -
[00:27.84]忧伤的*子,忧伤的*子
[00:29.92]Да, это мой осознанный выбор.
[00:29.92]对,我就情愿当这*子
[00:32.26]Перекрестись, когда видишь меня,
[00:32.26]当你看到我的时候,给自己画十字祈祷吧
[00:33.84]Подрываю твои убеждения.
[00:33.84]我会摧毁你所有的信念
[00:36.18]Порчу твой день своим блеклым лицом,
[00:36.18]无视你的愤怒
[00:37.74]Не волнуют твои возмущения.
[00:37.74]用我晦气的脸毁了你的一天
[00:40.07]Дикие псины боятся меня и огня -
[00:40.07]你看,野狗都害怕我和火
[00:41.90]Это не совпадение.
[00:41.90]这可不是巧合
[00:44.24]Сижу и блюю на твой мраморный пол,
[00:44.24]我坐在你家光洁的地板上呕吐
[00:45.55]Скалю зубы на тень в отражении.
[00:45.55]一抬眼镜子里倒映着我讥笑的嘴脸
[00:48.43]Перекрестись, когда видишь меня,
[00:48.43]当你看到我的时候,给自己画十字祈祷吧
[00:50.00]Подрываю твои убеждения.
[00:50.00]我会摧毁你所有的信念
[00:52.08]Порчу твой день своим блеклым лицом,
[00:52.08]无视你的愤怒
[00:54.16]Не волнуют твои возмущения.
[00:54.16]用我晦气的脸毁了你的一天
[00:56.52]Дикие псины боятся меня и огня -
[00:56.52]你看,野狗都害怕我和火
[00:58.60]Это не совпадение.
[00:58.60]这可不是巧合
[01:00.42]Сижу и блюю на твой мраморный пол,
[01:00.42]我坐在你家光洁的地板上呕吐
[01:02.24]Скалю зубы на тень в отражении.
[01:02.24]一抬眼镜子里倒映着我讥笑的嘴脸
[01:12.45]Я никогда не была глупой.
[01:12.45]我从未如此愚蠢过
[01:14.27]Я никогда не буду счастливой.
[01:14.27]我想我永远也不会幸福了
[01:16.32]Грустная сука, грустная сука -
[01:16.32]忧伤的*子,忧伤的*子
[01:18.40]Да, это мой осознанный выбор.
[01:18.40]对,我就情愿当这*子
[01:20.48]Я никогда не точила клыки.
[01:20.48]我从未磨平我的獠牙
[01:22.32]Я сразу была рождена острозубой.
[01:22.32]我生来就带它
[01:24.38]Грустная сука, грустная сука -
[01:24.38]忧伤的*子,忧伤的*子
[01:26.34]Да, это мой осознанный выбор.
[01:26.34]对,我就情愿当这*子
[01:28.43]Я никогда не была глупой.
[01:28.43]我从未如此愚蠢过
[01:30.26]Я никогда не буду счастливой.
[01:30.26]我想我永远也不会幸福了
[01:32.61]Грустная сука, грустная сука -
[01:32.61]忧伤的*子,忧伤的*子
[01:34.41]Да, это мой осознанный выбор.
[01:34.41]对,我就情愿当这*子
[01:36.24]Я никогда не точила клыки.
[01:36.24]我从未磨平我的獠牙
[01:38.30]Я сразу была рождена острозубой.
[01:38.30]我生来就带它
[01:40.38]Грустная сука, грустная сука -
[01:40.38]忧伤的*子,忧伤的*子
[01:42.73]Да, это мой осознанный выбор.
[01:42.73]对,我就情愿当这*子
[01:48.78]Здесь мне никто не хозяин.
[01:48.78]这里我说了算
[01:50.48]Luxury life - не мой style.
[01:50.48]光鲜亮丽的生活—不是我的style
[01:52.30]Я люблю грязь - это мой кайф.
[01:52.30]我就喜欢肮脏的东西—这才是我的乐子
[01:54.90]Улыбаюсь только кусая.
[01:54.90]只有刺痛你 我才会笑
[01:56.73]Здесь мне никто не хозяин.
[01:56.73]这里我说了算
[01:58.55]Luxury life - не мой style.
[01:58.55]光鲜亮丽的生活—不是我的style
[02:00.91]Я люблю грязь - это мой кайф.
[02:00.91]我我就喜欢肮脏的东西—这才是我的乐子
[02:02.49]Улыбаюсь только кусая.
[02:02.49]只有刺痛你 我才会笑
[02:04.57]Здесь мне никто не хозяин.
[02:04.57]这里我说了算
[02:06.64]Luxury life - не мой style.
[02:06.64]光鲜亮丽的生活—不是我的style
[02:08.48]Я люблю грязь - это мой кайф.
[02:08.48]我就喜欢肮脏的东西—这才是我的乐子
[02:10.55]Улыбаюсь только кусая.
[02:10.55]只有刺痛你 我才会笑
[02:12.63]Здесь мне никто не хозяин.
[02:12.63]这里我说了算
[02:14.46]Luxury life - не мой style.
[02:14.46]光鲜亮丽的生活—不是我的style
[02:16.28]Я люблю грязь - это мой кайф.
[02:16.28]我就喜欢肮脏的东西—这才是我的乐子
[02:18.89]Улыбаюсь только кусая.
[02:18.89]只有刺痛你 我才会笑
[02:29.33]Перекрестись, когда видишь меня,
[02:29.33]当你看到我的时候,给自己画十字祈祷吧
[02:31.14]Подрываю твои убеждения.
[02:31.14]我会摧毁你所有的信念
[02:37.38]Порчу твой день своим блеклым лицом.
[02:37.38]无视你的愤怒
[02:38.91]Не волнуют твои возмущения.
[02:38.91]用我晦气的脸毁了你的一天
[02:45.68]Дикие псины боятся меня и огня -
[02:45.68]你看,野狗都害怕我和火
[02:47.45]Это не совпадение.
[02:47.45]这可不是巧合
[02:53.42]Сижу и блюю на твой мраморный пол.
[02:53.42]我坐你家光洁的地板上呕吐
[02:55.01]Скалю зубы на тень в отражении
[02:55.01]一抬眼镜子里倒映着我讥笑的嘴脸
展开