暧昧さ回避 - 乌鸦唔呀.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : ポリスピカデリー[00:00.000] 作曲 : ポリスピカデリー[00:00.000]作曲 : ポリスピカデリー[00:00.000][00:00.000]作词 : ポリスピカデリー[00:00.687][00:03.187]急いでいる訳は[00:03.187]如此焦急赶忙 只因明了[00:06.188]ぶら下がる運命が[00:06.188]悬吊在眼前的命运[00:09.437]空っぽだって知ったから[00:09.437]不过是一场空虚罢了[00:14.437]胸のうちでそう[00:14.437]于胸腔中汹涌激荡 的[00:17.937]渦巻いてしまった[00:18.187]感情也无从规避[00:21.438]気持ちを掻き出して欲しい[00:21.438]多么想掏出心脏 赶走这一切纷乱情绪[00:26.937]切り出せない言葉に[00:26.937]深深沉入了[00:31.187]深く沈んでるだけ...[00:31.438]无以言表的话语里 仅此而已…[00:37.188]たとえば消せない思いがあったとして[00:37.188]倘若心怀一份无法消抹的刻骨之恋[00:42.938]導かれる先 あるのでしょうか[00:42.938]为之引领的未来 又是否存在呢[00:48.938]何と無く過ごしてた 今いる所に[00:48.938]索然无味地茫然度日 仅在如今居所[00:54.188]記憶の切れ端 少し残して[00:54.438]留下些许的 记忆碎屑[01:00.188]欲張りはいつも[01:00.438]总是会贪婪地祈求更多[01:03.687]君との間に[01:03.687]只要与你在一起[01:06.437]心地悪さだけ置いてくよ[01:06.687]不过是莫名的情绪低落 就别管我了呀[01:11.938]すがり付いてたから[01:11.938]因为一直都好好带着[01:14.937]落ちずに済んでるの[01:15.188]所以没有落下地安然结束了[01:17.938]その先は見ないよう[01:18.187]对那之后置之不理[01:23.438]燃えさかる太陽に[01:23.438]仰望熊熊燃烧于苍穹的烈阳[01:27.938]混ざり合うことを嘆くだろう...[01:28.188]对其轻叹出一腔百感交集 对其轻叹出一腔百感交集[01:34.188]たとえば分かってるフリをさせよてよ[01:34.438]如若你明白的话 就让我继续伪装吧[01:39.937]包み込む言葉が虚しくなる[01:39.937]饱含情意的话语 终落得空虚不实[01:45.687]叶うなら今までの 嘘、全部嘘でいい[01:45.687]若然能如愿以偿 让至今的一切美好全部沦为谎言也无所谓[01:51.187]よく似た話ね お終いなら[01:51.687]都是些大同小异的话呢 这告别的宣言[01:57.437]外はもう静寂のリズム[01:57.687]外面旋律已归为寂静 悄然无言[02:02.187]言葉も無く痛みを揺り戻す[02:02.187]这无声的空静再度在内心掀起痛苦的狂澜[02:08.687]視界にさえ入ってこない[02:08.937]连视线也一片模糊 无法映入[02:13.437]ひたすらに何故か 願った[02:13.687]唯有一心询问为何 祈求一个回答[02:19.937]たとえば消せない思いがあったとして[02:19.937]倘若心怀一份无法消抹的刻骨之恋[02:25.438]導かれる先 あるのでしょうか[02:25.438]为之引领的未来 又是否存在呢[02:31.187]何と無く過ごしてた 今いる所に[02:31.438]索然无味地茫然度日 仅在如今居所[02:36.937]記憶の切れ端 少し残して[02:37.187]留下些许的 记忆碎屑[02:43.438]無意識の溜息[02:43.438]被无意识的一声叹息牵动[02:46.438]強くなる思いは[02:46.438]而不断加深的这份思念[02:49.438]今までの弱さのせい[02:49.687]都源于软弱至今的自己[02:54.688]そんなに躊躇って[02:54.937]既然这般踌躇犹豫[02:57.937]離さないで 君の[02:57.937]就不要离开我啊 如果没有你在身旁[03:01.687]そばじゃないと 意味が無いよ[03:01.937]一切的一切都没有意义啊
展开