[00:07.470]Raining 夏の午後に[00:09.786]夏日午后 雨下不停[00:12.811]通り雨 傘の下[00:15.745]阵雨不断 雨伞之下[00:21.894]Kissing 濡れた頬に[00:24.402]亲吻着 湿润的脸颊[00:31.333]そっと口づけた[00:34.905]由此 我们悄悄接了吻[00:37.742]あの 季節に まだ 焦がれている[00:41.213]季节其中 我恋慕不止[00:43.712]Miss you 窓の外に[00:45.229]我好想你 望向窗外[00:48.674]遠ざかる 景色たち[00:55.717]无数景色 正愈渐疏远[00:58.508]Breezing 虹が見えた[01:02.388]微风拂面 我望见彩虹[01:07.351]すぐ に消えそうで[01:09.708]却又从此 转瞬即逝[01:12.833]雨 明日は 降らなければい い[01:18.966]多希望 明天不再下雨[01:21.992]何も手につかずに 上の空の日々[01:25.254]一无所有 漫不经心的每日[01:28.040]Nothing but you're the part of me[01:31.953]却令你成为了 我生命中的一部分[01:34.272]まだ 足りなくて[01:37.000]至今 尚未足矣[01:38.932]まだ 消え なく て[01:42.101]双手交合 从其中传来的纯真[01:43.564]重ねた 手のひらから 幼さが[01:45.779]至今 仍未磨灭[01:47.440]What a good thing we lose?[01:52.770]你我就此分道扬镳 真令我轻松[01:55.366]What a bad thing we knew[01:58.088]可你我曾经的熟识 又令我心伤[02:00.305]そんなフレーズ に濡れ てく 雨 の中[02:02.051]在雨中 我好似被那般词句浸湿[02:03.376]ただ 足りなくて[02:05.066]只是 尚未足矣[02:06.620]まだ 言え なく て[02:08.124]至今 无法言说[02:09.634]数え た日の夢からさよならが[02:11.952]对那无法计数的日梦 道声永别[02:15.784]What a good thing we lose?[02:17.344]你我就此分道扬镳 真令我轻松[02:18.856]What a bad thing we knew[02:21.937]可你我曾经的熟识 又令我心伤[02:25.189]触れられず にいれ たら 笑え たかな?[02:28.626]若你我未曾触碰 或如今 便不会言笑晏晏[02:31.320]Calling 白い息が[02:34.189]我呼唤着你 白色的雾气[02:37.631]舞いあがる 空の下[02:42.740]于天空之下 飞舞飘扬[02:45.290]Freezing 強い風に[02:48.211]逐渐冰封 于强风之中[02:51.262]少しかじかんだ 手と[02:55.837]我将 被稍微冻僵的手[02:59.526]弱さを ポケット の中に[03:02.084]以及软弱 一同放入口袋[03:03.830]どこを見渡し ても 通り過ぎた日々[03:06.190]无论眺望何处 时日仍悄然流逝[03:09.542]Nothing but you're the part of me[03:12.290]可你 成为了我生命中的一部分[03:15.894]また 触れたくて[03:17.975]还想 再触碰你[03:20.858]ただ 眩しく て[03:28.260]可是 你太耀眼[03:34.212]思わず 目をそらした優しさに[03:36.853]你那温柔 令我不由得转移了视线[03:37.846]I wanna sleep in your feel[03:38.035]我渴望梦中畅游你的思绪[03:39.258]I wanna see you in the deep[03:39.830]我渴望能于深处与你相见[03:40.493]そんなフレーズを 並べ た 詩を 今[03:42.370]如今我将那般旋律 化为乐章[03:43.031]あの帰り道 バスに揺られ て[03:44.733]在归家道路上 我随着巴士摇晃[03:45.396]叶うはずもない様な夢 を見た[03:46.201]途中我做了无法实现的梦[03:46.719]I wanna sleep in your feel[03:47.336]我渴望梦中畅游你的思绪[03:47.955]I wanna see you in the deep[03:48.429]我渴望能于深处与你相遇[03:48.898]繰り返す 季節 に 慣れないまま[03:49.321]季节更迭 我仍无法习惯[03:49.697]もう少しくらい 大人いれ たら[03:50.029]倘若我稍微变得成熟[03:51.212]何て言えただろう?[03:53.664]你会说些什么呢[03:55.268]まだ 足りなくて[03:56.499]至今 尚未足矣[03:57.926]まだ 消え なく て[03:59.251]双手交合 从其中传来的纯真[04:00.529]重ねた 手のひらから 幼さが[04:01.901]至今 仍未磨灭[04:03.179]What a good thing we lose?[04:05.731]你我就此分道扬镳 真令我轻松[04:09.462]What a bad thing we knew[04:11.307]可你我曾经的熟识 又令我心伤[04:14.383]そんなフレーズに 濡れ てく 雨 の中[04:16.033]在雨中 我好似被那般词句浸湿[04:17.876]ただ 足りなくて[04:20.383]只是 尚未足矣[04:21.891]まだ 言えなく て[04:23.554]至今 无法言说[04:24.787]数え た日の夢からさよなら が[04:25.452]对那无法计数的日梦 道声永别[04:25.735]What a good thing we lose?[04:26.206]你我就此分道扬镳 真令我轻松[04:27.012]What a bad thing we knew[04:39.550]可你我曾经的熟识 又令我心伤[04:40.496]触れられず にいれたら 笑え たかな?[04:41.906]若你我未曾触碰 或如今 便不会言笑晏晏