[00:00.00] 作词 : KIM, JIN TAE/JUNG, HAN HAE[00:01.00] 作曲 : KIM, JIN TAE[00:03.57]술에 취해 거리를 걷다가[00:06.81]불이 꺼진 샵의 쇼윈도[00:10.34]그 속의 낯선 날 봐..[00:15.62]우린 또 얼마나 변할까?[00:18.62]꿈이 다 이뤄질 것만 같던[00:22.09]그 때가 기억이 나[00:26.93]이건 우연이야, 며칠을 연이어[00:29.46]술에 취해 비틀거리던[00:31.39]이 거리 어딘가에서[00:32.81]니 얼굴을 마주치다니, it's funny huh?[00:35.76]맑고도 날카롭던 그 시선이며[00:38.39]웃음짓는 표정, 그런 모습들이 전혀[00:41.12]변치 않은 것 같아.[00:42.78]난 꿈을 향해 발을 딛기는 커녕[00:45.37]하는 것마다 실패하고 세상은 진짜 상상이랑 달라..[00:49.82]내가 진짜 많은 걸 바란 건 아니었잖아[00:52.80]이 메마른 동료들과 길가를 걷다가[00:55.67]생각하곤 해, this can't be me[00:57.90]something must have gone wrong[00:59.42]고민할수록 나를 덮치는 혼돈[01:01.73]요새 난 이루고 싶은 소원이 하나도 없어[01:04.72]우리가 속물에 더럽고, 또 가벼워서[01:07.51]그토록 싫어하던 그런 짓들을 내가 하고 있어.[01:10.52]그리고 아닌 척 잊어버리는 망각과 위선[01:13.54]옛 친구에게 연락을 해도 이제는[01:16.37]예전과 같지 않아, now we're just pretendin'[01:19.32]어떠한 삶의 무게도 버틸 힘이 있는 척[01:22.41]even when everything in your life is getting tough[01:25.34]지금 서있는 곳 술을 깨고 맨 정신으로[01:28.61]둘러봐도 자꾸 초점이 흐려져[01:30.78]힘든 몸을 이끌고 가는 길마다 적신호[01:34.50]oh no, 소년에서 아저씨로[01:38.15]술에 취해 거리를 걷다가[01:41.48]불이 꺼진 샵의 쇼윈도[01:44.85]그 속의 낯선 날 봐..[01:50.20]우린 또 얼마나 변할까?[01:53.21]꿈이 다 이뤄질 것만 같던[01:56.74]그 때가 기억 이 나[02:00.80]잔소리할 거면 그만둬[02:03.70]그놈의 담배 좀 그만 피워[02:06.75]그런 말 바라는 거 아니야[02:08.79](바로) 내게 설득하려 하지마[02:12.04]무슨 말인지는 알겠어, 나 그런데[02:15.66]그런 눈으로 안쓰럽게 보지마[02:19.28]난 정말 괜찮아.[02:20.87]맞아, 안 괜찮아... 속이 너무 쓰려와[02:23.81]그래 네 말대로 시간은 많이 흘러갔지.[02:26.71]준비 못한 채 현실이 내게 굴러왔지[02:29.64]온 팔에 스티커 문신하고 태권도띠 동여매던 시절과[02:33.67]나는 달라진 게 없는데 세상은 나를 질려가게[02:37.18]만들고 있잖아, 점점 용기가 안 나.[02:39.93]발 딛는 어딜 가나, 가식이란 냄새가 나.[02:42.94]난 아직까지 어른이 되지 못하는데,[02:45.88]아직 센 술은 입에 잘 대지 못하는데..[02:48.79]"군대를 안가서 그래 빨리 갔다 와[02:51.23]갔다 오면 후회는 잠깐, 느끼는 게 많아"[02:54.28]니가 바라는 게 소위 말하는 '철'드는 것에[02:57.38]있다면 안 할래, 그런 아저씨 코스프레[02:59.98]그렇게 시간은 또 가고,[03:02.42]내 발악은 모래성 위 파도.[03:05.13]stay, 남아주길 바라지만 나 역시도[03:08.81]그렇게 소년에서, 아저씨로[03:12.72]술에 취해 거리를 걷다가[03:15.98]불이 꺼진 샵의 쇼윈도[03:19.43]그 속의 낯선 날 봐[03:24.78]우린 또 얼마나 변할까?[03:27.79]꿈이 다 이뤄질 것만 같던[03:31.26]그 때가 기억이 나..[03:36.36]from boys to men,[03:39.45]from boys to men.[03:48.18]from boys to men,[03:51.31]from boys to men.