Blackjack (feat. 巡音ルカ) - ゆちゃP.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:18.19]翻譯:四海漂泊怪叔叔[00:22.34][00:26.00][00:26.60]これから辞めるわ 『もう一回』/很快就會收手不干 “再來一盤”[00:28.57]ただ飽きたら捨てるわ 『もう一回』/心生厭倦就此解散 “再來一盤”[00:30.70]でもこれだけ試して 『もう一回』/最後有個任性的願望 “再來一盤”[00:32.72]気を引きたいだけの人 /讓我將他的興趣點燃[00:34.93]月夜を切裂く 赤い雑音(ノイズ)/撕裂月夜的 赤紅色雜音[00:37.10]叫んで 響いて 『もう一回』/嘶吼著 響徹著 “再來一盤”[00:39.16]ほら冷たい唇差し出して/來吧 將冰冷的唇湊過來[00:41.25]嘘こぼれ出ちゃうかもね/迎接你的或是蜜意與謊言[00:42.82][00:43.42]唐突にかざした感情 /突然蒙上陰影的感情[00:45.41]優劣に悩んだ干渉 /為優劣而煩惱的干涉[00:47.53]恍惚に照らした愛情 /恍惚中煥發光彩的愛[00:49.65]一人占めで/只應由我獨享[00:51.75]有限に気付いた反証 /察覺萬物有限的反證[00:53.74]盲目に愛した代償 /盲目墜入情網的代價[00:56.00]全て壊して 狂いましょう/將一切破壞吧 讓世界瘋狂吧[00:59.70][01:00.30]制約の犬に 今ナイフを突き刺して/舉起匕首 朝制約之犬刺去[01:04.40]現実を睨む手前 『もう一回』/冷眼看向被規則支配的現實 “再來一盤”[01:08.60]二十一の感情をただ吐き出しただけの/僅僅為將“二十一”的感情傾吐[01:12.84]這いずるだけの唄 /沒錯 這不過是匍匐者唱響的歌[01:16.49][01:23.41]---music---[01:38.23][01:40.23]悠然に見出した絶望 /悠然間察覺的絕望[01:42.33]必然に感付いた欲望 /必然被挑起的欲望[01:44.48]整然に片付いて消耗 /整理心情後的疲憊[01:46.49]今日も独り/孤獨誰人能享[01:48.62]雄弁に慣らされて服従 /習慣了雄辯的服從[01:50.70]傲慢に逆らえず追従 /不違抗傲慢的奉承[01:52.85]全て失くして/失去一切──[01:56.30][01:57.27]追いすぎた理想に 今刃物で切り裂かれ/舉起長劍 將追求的理想斬斷[02:01.22]競争に沈む手前 『もう一回』/只差一步就要成為游戲的輸家 “再來一盤”[02:05.50]二十二の現実にただ押し潰されただけの/只是因“二十二”的現實而受挫[02:09.70]敗北者の為の唄 /沒錯 這不過是為敗者唱響的歌[02:13.92][02:28.69]-END-[02:35.96]
展开